第25章 伯希和敦煌石窟图录(2/2)
天才一秒记住本站地址:[笔趣阁ok]
https://www.bqgok.net最快更新!无广告!
马世昌是明早走。
他要回敦煌,路程比所有人都要远,或者说都要偏远。
然而,马世昌并不只是过来跟他道别那么简单。
他也是过来送礼的,而且,巧合的是,也是送书,“听婉韵说,你对敦煌学感兴趣,所以特意给你带来这本书,不过我只有卷一,剩下的,我也没有,所以你如果感兴趣的话,未来就要靠自己收集了。”
说着,就把一本书递给苏亦。
上面则是一排法文:LESGROTTESDETOUEN-HOUANG.
下面还有一行较小的字母:PAULPELLIOT.
苏亦愕然,“马哥,法文原版,这书也太贵重了吧。”
拿到这本书,苏亦也是一阵感慨。
好像他这些同门师兄师姐,都喜欢送他礼物,而且一送就是送书。
之前,马世昌就已经给他一份宿白先生关于敦煌的讲义《敦煌七讲》,这本讲义是当初宿先生去敦煌做专题讲课,然后讲课内容被编撰成为讲义并没有出版,只是后来敦煌研究所开始油印出来才在内部流传。
没有想到,今天又给自己一本书。
送礼的风格如出一辙。
甚至,姚华山离开的时候,也给他一本《西安半坡》,实际上,黄妘萍也没有落下,她离开的时候也给苏亦一本,《云南晋宁石寨山古墓群发掘报告》,包括许婉韵赠送给他的《洛阳烧沟汉墓》,这这基本上都是五六十年代出版的有代表性的考古报告。
估计这几个老大哥老大姐都担心,他没读过本科,也没有参加过田野发掘,所以,都有意识给他送这些书,让他补充这个短板。
然而,现在马世昌更加过分,直接把法文原版都拿过来了。
马世昌摇头,“贵不贵重,我不知道,这是我当年在旧书摊上淘来的,没几个钱。”
生怕苏亦不信,他说,“你马哥我又能够有多少钱啊,当年淘到这本书的时候,还挺高兴的,不过我这些年一直在敦煌,照片上的画面已经深入我的脑海中,估计此生难忘,已不需要借助其他人的指引了,所以我觉得你比我更加需要这书,而且,它是法文原版的,普通人也看不懂,我也看不懂,连英文都整不明白呢,更不要说法文,恰好,你的英文很好,再努力点学法文,赠送给你最合适,不然,我就算给老姚,他也看不懂。”
说到这个份上了。
苏亦还能够说什么呢。
普通人,看到这本书的话,会一脸懵逼,苏亦则还好。