第44章 四川方言:端豆腐(1/2)
好书推荐: 四合院:孩子是我的?要我给钱?
重启时间线
都市异能之最强觉醒
四姑娘的复仇计划
一统江湖:他只是一个小虾
一人之下:没人比我更懂水脏雷
商场在我家,致富虐渣全靠他
哟!疯批帝王靠听我心声夺回气运
白月光与黑骑士
奥特:罗德岛异世登录中
天才一秒记住本站地址:[笔趣阁ok]
https://www.bqgok.net最快更新!无广告!
端豆腐,四川方言里有两个意思。
一、双手捧(别人)的脸。
为表示喜爱的动作。
多用于小孩。如:来,乖娃娃,给叔叔端个豆腐,就给你糖吃。
偶尔也见年轻夫妻或恋人之间相互端豆腐。
二、买(卖)豆腐。
四川地区过去豆腐的买卖,都是不用称重的,量词用的是“墩”,后面也说“块”、“坨”。买卖豆腐叫“端豆腐”。
比如,卖家吆喝“端豆腐啦!”。
比如家庭里,“今天去端两墩(块、坨)豆腐来吃”。
过去豆腐的量词为啥用的是“墩”、“块”、“坨”?而不是斤等重量单位?
这可真是个有趣的问题!让我们一起来探讨一下吧。
首先,“墩”这个量词通常用来形容比较厚实、大块的物体,就像一块坚固的石头或者一堵墙一样。而豆腐由于其质地柔软且相对较厚,所以用“墩”来计量可以突出它的立体感和质感。
其次,“块”则更加强调了豆腐的独立性和完整性。每一块豆腐都是一个独立的个体,可以被单独拿出来使用或加工。同时,“块”也比较通用,适用于各种形状和大小的物品。
最后,“坨”这个词则带有一些口语化和形象化的色彩。它给人一种随意、不拘小节的感觉,仿佛豆腐就是那么一坨放在那里,没有经过精心雕琢。这种用法可能更多出现在日常生活中的对话中。
当然,不同地区对于豆腐的量词可能会有所差异,但无论如何,这些词汇都能够帮助我们更准确地描述和表达事物。
本章未完,点击下一页继续阅读。