第147章 书院不愁没有先生了,午饭风波(1/2)
天才一秒记住本站地址:[笔趣阁ok]
https://www.bqgok.net最快更新!无广告!
“孙儿无须苦恼,祖父为你解答困惑。”
孔颖达笑呵呵道,身为一代大儒,这个问题他自是知道。
“祖父当真知道?”
孔继文眼睛睁大,这个问题已经困扰了他许久,苦思不得其解。
看着自己孙儿那一双充满求知欲的大眼睛,孔颖达老怀欣慰。
轻咳一声,摇头晃脑的解释起来:“这句话的意思就是说:在上者指导民众,有时只可使民众由我所指导而行,不可使民众尽知我所指导之用意所在,简单来说可以让老百姓按照我们指引的道路走,没必要让他们知道为什么,正所谓,百姓能日用而不能知...”
闻言,孔继文眉头皱的更深,疑惑道:“可是老祖提倡有教无类,怎会说出如此愚民的话?这与老祖的教义相悖啊。”
孔颖达一怔,恍惚间,心海落入一块巨石,掀起滔天风浪。
他从未思考这句话背后的意义,可如今自己孙儿一番疑惑,却让他心神巨骇...
老祖提倡有教无类,这句话怎会有此番释义?不对,不对!
却见孔继文这时再度开口,问道:“民可,使由之,不可,使知之。祖父,现在你再去看这句话的意思,是否有何不同?”
孔颖达眼眸瞬间睁大,他听得出自己孙儿在说这句话的时候,语气停顿断句了,可是这句话的意思却已经有了天壤之别!
他陷入沉思,忽然意识到某些事情的严重性。
同样的一句话,不同的断句,会有截然不同的意思。
而这句话还是出自老祖之口,这还了得?
就好比这句:民可,使由之,不可,使知之。
说的是民众做任何事可以自由发挥,如果民众仍不知其中道理,上位者可以去教化他们,让他们知道和明白!
同样的一句话,断句不同,语气不同,意思截然相反!
而且这句话如此翻译似乎更符合老祖的儒学思想....
“民可使,由之;不可使,知之。祖父,这句话的意思是不是又不同了?”
孔继文面露思索,继续询问孔颖达。
“这..这..怎么会这样!”
孔颖达心神震荡,这句话若如此断句,翻译过来便是:老百姓,若可任使,就让他们听命;若不可任使,就让他们明事理。
意思又不一样了!
孔继文并未作罢,继续问道:“民可使,由之不可;使知之,祖父,这句话又该作何解释?”
“还有,民可使由之?不。可使知之。这句话,意思又不一样了,祖父,老祖这句话的意思到底是哪种啊?”
孔继文接连问道,眉头皱成一个川字,苦恼无比...
孔颖达早已大惊失色,今天之前,他绝对没有想到老祖简简单单的一句话,会有这么多种意思,而且这句话随着断句不同,语气不同,意思也不同,有的甚至违背老祖的儒学思想。
本章未完,点击下一页继续阅读。